auction house |
Antikvárium.hu Kft. |
date of auction |
d-m-Y H:i |
title of auction |
Fair Partner ✔ Az Antikvarium.hu 50. Jubileumi online árverése | Könyv, kézirat, antik térkép, aprónyomtatványok, grafika |
date of exhibition |
Az aukción szereplő tételeket a webáruház IX. kerületi budapesti átadópontján december 2. és 9. között lehet megtekinteni. |
auction contact |
+36 70 400 6600 | aukcio@antikvarium.hu | https://www.antikvarium.hu |
link of auction |
https://axioart.com/aukcio/2021-12-12/jubileumi-a2 |
262. item
Makula-nélkül-való Tükör
Budánn, 1806, A' Királyi Magyar Universitás' Typographiájának betűivel és költségével, 656 p. + [8] p., ill.
Makula-nélkül-való Tükör, Melly az üdvözítő Jésus Kristusnak, és Szent Szülőjének életét, úgy keserves kínszenvedését is, és halálát adgya elő.
Hatodik, és megjobbított kiadás. Egy fekete-fehér metszettel, egy könyvdísszel és egy iniciáléval illusztrált, valamint mutatótáblával kiegészített kötet. Az előzéklapon korabeli ceruzával és tollal beírt tulajdonosi bejegyzések láthatóak. A könyvet a', Királyi Magyar Universitás', Typographiájának Betűivel, és Költségével 1806. Esztendőben, Budánn.
Korabeli félbőr kötésben lévő példány feliratozatlan, foltos, sérült címfedéllel és hátlappal, feliratozatlan, négybordás, sérült, hiányos könyvgerinccel, néhol foltos, több helyen sérült (128-138. p., 215-275. p., 337-400. p., 511-575. p.) belívekkel, egy hiányos lappal (89-90. p.), körbe színezett lapélekkel. A kötetben a lapszámozás számos helyen eltér a megszokottól.
A szakemberek (irodalmárok, néprajzkutatók, stb.) által "Makula"-ként vagy "Tükör"-ként emlegetett Mária és Krisztus életrajz (első kiadás: 1712) a hazai keresztény lelkiségi irodalom egyik legismertebb műve. A benne található nyelvemlékek miatt igazi unikumnak számít. A klarissza rend nagyszombati kolostorában élt és tevékenykedett nemesi származású Újfalusi Judit kiváló fordítói érzékkel ültette át cseh nyelvből magyarra a barokk kor egyik leghíresebb népkönyvét. Az eredeti mű Martin von Cochem német kapucinus szerzetes először 1677-ben megjelent "Das Grosse Leben Christi" c. műve volt, ami számos átdolgozást és kiadást élt meg egészen a 20. század első feléig. Már a szerző életében több nyelvre lefordították ezt a sajátos, gigantikus életrajzot, többek között cseh nyelvre is. Ez a változat került a nyelvet jól értő klarissza szerzetesnő kezébe. A művelt és sokat olvasott apáca, a kor fordítói gyakorlatának megfelelően nem egy szó szerint magyarított szövegváltozatot készített az olvasóközönség számára, hanem rendje lelkiségi hagyományait is felhasználta. Az itt őrzött kódexek és gazdag könyvállomány anyagából is merített és saját olvasmányélményeinek egy részét is felhasználta és bedolgozta a műbe. A népszerűség itt sem maradt el, ezt az 1913-ig megjelent huszonöt kiadás is egyértelműen bizonyítja.