2025. Sep. 10., Wednesday
Live-Auktion

Múzeum Antique Book Shop
Fair Partner ✔
Múzeum Antikvárium 45. árverése. Könyv, kézirat, fotó, metszet

13-12-2024 17:00 - 13-12-2024 19:24

 
259.
tétel

(TAMKÓ) SIRATÓ Károly: Papirember [Avantgárd] ˙

(TAMKÓ) SIRATÓ Károly: Papirember [Avantgárd] ˙

Békéscsaba, 1928. Tevan. 48 p. A költő második verseskötete. Kiadásának körülményeiről így ír a költő: „Összeállítva háromívnyi új verseskötetemet, expresszionista, dadaista és szürrealista verseim után, függelékként odacsatoltam...

Item ist Archive - Dieses Item ist nich verkäuflich

Katalog mit Ergebnisse!

Bitte einloggen oder Registrieren, und abonnieren die Preise der Artikel zu sehen!

Eintritt   Registrierung
  • Fügen für meinen Katalog
  •  Schreibe einen Kommentar
  •  Nachricht für das Auktionshaus
  • Link an einen Freund
  • Druck
Bitte einloggen oder Registrieren, und abonnieren die Preise der Artikel zu sehen!

Eintritt   Registrierung
Nachricht für das Auktionshaus

Wenn Sie nicht finden können einige Informationen des Artikels, können Sie das Auktionshaus direkt fragen.


Bitte einloggen oder Registrieren, wenn Sie um diesen Artikel an einen Freund senden wollen.

Eintritt   Registrierung

Ganz Beschreibung


Bitte einloggen oder Registrieren, die ganze Beschreibung der Artikel zu sehen!


empfohlene Artikel im Katalog

259. Artikel
(TAMKÓ) SIRATÓ Károly: Papirember [Avantgárd] ˙
Békéscsaba, 1928. Tevan. 48 p.
A költő második verseskötete.
Kiadásának körülményeiről így ír a költő: „Összeállítva háromívnyi új verseskötetemet, expresszionista, dadaista és szürrealista verseim után, függelékként odacsatoltam a Glogoista Manifesztumot és a négy síkversemet is, s elvittem Raith Tivadarhoz. […] Ezt talán csak nem gondolod komolyan? – kérdezte a hat lapot kiemelve. – És miért ne? – Ezt nem lehet kiadni. Őrültnek néznek bennünket! – Meg vagy őrülve! – válaszoltam. – Most néznének őrültnek bennünket? Most? A dadaizmus után?! Mikor Európa tele van a legvadabb művészi ötletekkel! – Az Európa! – felelte higgadtan Raith. – Mi azonban Magyarország vagyunk. – Na és? Elébe vágunk Európának egy kicsit! [Másnap Tamkó bevitte Raithnak a frissen megjelent Palasovszky Punalua kötetét, aki erre így reagált] – Hát ez Ödönke! A fő őrült!!! Hát ehhez akarsz te hasonlítani? Hisz ezt be fogják vinni a Lipótmezőre! [Ezután került a kézirat Tevan Andorhoz, aki elfogadta, bár amikor megértette Budapest című villanyversét, ő is vissza akart táncolni a kiadástól]. A Papírember függelékeként a négy síkvers és a glogoista expozíció 1928 tavaszán jelent meg – és jelentős botrányt keltett. A Horthy-rezsim házi sajtója erősen támadta. A könyv viszont a baloldali sajtó részéről a legcsekélyebb védelemben, de egyáltalán még megértésben sem részesült.”
Kiadói, Molnár Farkas által tervezett, szignált borítóban.