auction house |
Múzeum Antique Book Shop |
date of auction |
d-m-Y H:i |
title of auction |
Fair Partner ✔ Múzeum Antikvárium 45. árverése. Könyv, kézirat, fotó, metszet |
date of exhibition |
2024. december 5-12-ig nyitvatartási időben H-P: 10-18 h., szombaton 10-14 h. |
auction contact |
+36-1-317-50-23 | info@muzeumantikvarium.hu | www.muzeumantikvarium.hu |
link of auction |
https://axioart.com/aukcio/2024-12-13/45-konyv-kezirat-arveres-muzeum-antikvarium-live |
259. item
(TAMKÓ) SIRATÓ Károly: Papirember [Avantgárd] ˙
Békéscsaba, 1928. Tevan. 48 p.
A költő második verseskötete.
Kiadásának körülményeiről így ír a költő: „Összeállítva háromívnyi új verseskötetemet, expresszionista, dadaista és szürrealista verseim után, függelékként odacsatoltam a Glogoista Manifesztumot és a négy síkversemet is, s elvittem Raith Tivadarhoz. […] Ezt talán csak nem gondolod komolyan? – kérdezte a hat lapot kiemelve. – És miért ne? – Ezt nem lehet kiadni. Őrültnek néznek bennünket! – Meg vagy őrülve! – válaszoltam. – Most néznének őrültnek bennünket? Most? A dadaizmus után?! Mikor Európa tele van a legvadabb művészi ötletekkel! – Az Európa! – felelte higgadtan Raith. – Mi azonban Magyarország vagyunk. – Na és? Elébe vágunk Európának egy kicsit! [Másnap Tamkó bevitte Raithnak a frissen megjelent Palasovszky Punalua kötetét, aki erre így reagált] – Hát ez Ödönke! A fő őrült!!! Hát ehhez akarsz te hasonlítani? Hisz ezt be fogják vinni a Lipótmezőre! [Ezután került a kézirat Tevan Andorhoz, aki elfogadta, bár amikor megértette Budapest című villanyversét, ő is vissza akart táncolni a kiadástól]. A Papírember függelékeként a négy síkvers és a glogoista expozíció 1928 tavaszán jelent meg – és jelentős botrányt keltett. A Horthy-rezsim házi sajtója erősen támadta. A könyv viszont a baloldali sajtó részéről a legcsekélyebb védelemben, de egyáltalán még megértésben sem részesült.”
Kiadói, Molnár Farkas által tervezett, szignált borítóban.