Auktionhaus |
Múzeum Antique Book Shop |
Datum der Auktion
|
d-m-Y H:i |
Titel der Auktion |
Fair Partner ✔ Múzeum Antikvárium 45. árverése. Könyv, kézirat, fotó, metszet |
Datum der Ausstattung |
2024. december 5-12-ig nyitvatartási időben H-P: 10-18 h., szombaton 10-14 h. |
Erreichbarkeit der Auktion |
+36-1-317-50-23 | info@muzeumantikvarium.hu | www.muzeumantikvarium.hu |
Link der Auktion |
https://axioart.com/aukcio/2024-12-13/45-konyv-kezirat-arveres-muzeum-antikvarium-live |
198. Artikel
VAJDA Péter: Nemzeti képes Á BÉ CZE. Olvasó és mulattató könyv, magyar szorgalmas fiúk és leányok számára. Nálunk eddig egészen új mód szerint. 32 színezett rézmetszettel.
Pest, (1842), Geibel K. 87+[1] p.+16 t. (táblánként 2-2 korabeli, kézzel színezett rézmetszet).
Vajda Péter (1808-1846) költő, drámaíró, pedagógus (evangélikus gimnáziumi tanár), és természettudós, az MTA és a Kisfaludy Társaság rendes tagja. Sopronban és Győrben tanult, majd a pesti egy.-en orvosnak készült, de a kolerajárvány idején (1831) egy diáktüntetés szervezésének vádja miatt eltávolították az egy.-ről. Évekig írásaiból és szerkesztői munkából élt, 1833-ban, 1838-ban a Hasznos Mulatságok segédszerk.-je, közben 1834-ben Lipcsében megindította az első m. ismeretterjesztő folyóiratot, a Garasos Tárt, 1838-ban Kunoss Endrével megindította a Természet c. folyóiratot. Számos természettudományos művet írt és fordított. Ő fordította magyarra Cuvier állattanát is: Az állatország fölosztva alkotása szerint… (I. Buda, 1841). 1842-ben a Kisfaludy Társaság tagja lett, 1842-ben a Természettudományi Társ. első titkára volt, de kilépett onnan, amikor a társ. felvette a „királyi” jelzőt. 1835-től Pesten, 1843-tól Szarvason volt tanár. Szarvason dalnapokat szervezett, az iskolában mondott, plebejus demokrata nézeteit összefoglaló Erkölcsi beszédei miatt a kormány vád alá helyezte.
Jelen munkája, a képes formátum és a tanulságos, játékos szövegek kombinációja akkoriban újdonságnak számított. Vajda pedagógiai módszerei haladó szellemiséget tükröztek, amely túlmutatott a korabeli oktatási eszközökön. Könyve megírásának egyik nem titkolt célja a magyar nyelvű oktatás és a nemzeti öntudat erősítése, hiszen a magyar kultúra, történelem és szokások bemutatását is fontosnak tartotta a szövegekben és az illusztrációkban egyaránt. Vajda Péter munkája az egyik első magyar nyelvű, gyermekeknek szóló ábécéskönyv, amely a korabeli oktatás és irodalom fontos mérföldkövének tekinthető.
Így ír például a levegőről:
"A földet levegő veszi körül. Értelmes emberek kiszámitása szerint mintegy nyolcz mérföldnyi magasságra terjed ki földünk körül a levegő. Sürüsége a levegőnek nem mindenütt ugyan az. Alant legsürübb a levegő s fölfelé mindegyre ritkább lesz. Melegség kitágítja a levegőt, a hideg sürüsíti."
És néhány sor az utószóból:" E könyv arra van számítva, hogy a gyermek minél könnyebben tanuljon meg olvasni, az ugy nevezett utalmas szótagolás nélkül. E czélt a tanító ugy éri el, ha a gyermekkel a mássalhangzókat eredeti erejökben, azaz minden magánhangzó nélkül ismerteti meg. P. o. a második lapon lévő m b p betüket nem mondja em, bé, pé-nek, hanem p. o. igy szól: adjatok hangot becsukott ajakkal... most nyissátok föl ajkatokat... megvan a m hang. Most a m hangot kössétek össze a magánhangzókkal, igy kapjátok a ma, me stb. hangokat. A m-rül átmegy a b-re, innen a p-re s igy tovább, s a gyermek rövid időn ismeri a betüket és olvas. […] A gyakorlatokban és az olvasó részben arra törekvém, hogy értelmesség mellett minél több tárgyrul, minél alaposabban szóljak, hogy apró barátaimat itt ott behagyjam tekinteni a tudományok dicső templomába. E bepillantást tovább vinni s egész hasznuvá tenni, a tanító urak föladata. Az erkölcsiség ébresztése s kifejtése is egyik főczélom vala. Miket ha elértem, nem hasztalanúl munkálkodtam. - Irtam Pesten, tavaszutó havában, 1842."
Korabeli félvászon kötésben, az eredeti illusztrált borítók felragasztva.