2025. szept. 09., kedd
Élő közvetítés (LIVE)

Honterus Antikvárium és Aukciósház
106. árverés | könyv, kézirat, papírrégiség, fotó

2020. 12. 02. szerda 15:00 - 2020. 12. 02. szerda 19:02

 
359.
tétel

JAMBRESSICH, ANDREAS
Lexicon Latinum interpretatione Illyrica, Germanica, et Hungarica locuples, in usum potissimum studiosae juventutis digestum.

JAMBRESSICH, ANDREAS <br>Lexicon Latinum interpretatione Illyrica, Germanica, et Hungarica locuples, in usum potissimum studiosae juventutis digestum.

Zagrabiae, 1742. Typis Academicis Societatis Jesu, per Adalbertum Wilh. Wesseli. [8] + 4 levél + [5]-1068 p. + [90] p. Első kiadás. Jambressich jezsuita atya (1706-58) fő forrása Kirsch, A. F.  Abvndantissimvm Cornvcopiae...

Archív tétel - A műtárgy már nem megvásárolható

Leütési árakat tartalmazó katalógus!

Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
  • saját katalógusba teszem
  •  megjegyzés írása
  •  üzenet az aukciósháznak
  • elküldöm ismerősnek
  • kinyomtatom ezt az oldalt
Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
üzenet az aukciósháznak

Ha a tétellel kapcsolatban nem talál valamilyen információt, részletet, kérdezze meg közvetlenül az aukciós háztól.


Kérjük, jelentkezzen be, vagy regisztráljon, hogy el tudja küldeni a tételt egy ismerősének.

belépés   regisztráció

Tétel teljes leírása


Kérjük, regisztráljon, lépjen be, és fizessen elő, hogy láthassa a műtárgy teljes leírását!


ajánlott műtárgyak a katalógusban

359. tétel
JAMBRESSICH, ANDREAS
Lexicon Latinum interpretatione Illyrica, Germanica, et Hungarica locuples, in usum potissimum studiosae juventutis digestum.
Zagrabiae, 1742. Typis Academicis Societatis Jesu, per Adalbertum Wilh. Wesseli. [8] + 4 levél + [5]-1068 p. + [90] p. Első kiadás.
Jambressich jezsuita atya (1706-58) fő forrása Kirsch, A. F.  Abvndantissimvm Cornvcopiae lingvae…,, a 18. században több ízben megjelent szótára lehetett. Magyar nyelvi szempontból legfőbb újdonsága abban állt, hogy sok magyar szót elsőként szótározott, illetőleg az elődök szótáraiban nem található címszavakat önállóan értelmezett. A szótár gasztronómiatörténeti érdekessége, hogy e műben jelent meg először nyomtatásban a magyar „paprika” szó.
Korabeli, kopott, bordázott, gerincén sérült, javított egészbőr-kötésben, új előzéklapokkal. Az első tábla verzóján, a korábbi megmaradt papíron possesori és egyéb bejegyzés 1766-ból. Címlapján szúrágás, vízfolt, korabeli névbejegyzés. A szövegtesten sok helyen rozsdafoltok és vízfoltok, ezek ellenére stabil kötésű és használható könyv.