2025. Sep. 08., Monday
Live auction

Abaúj Antique Book Shop
Fair Partner ✔
100. (jubileumi) könyvárverés

05-11-2021 17:00 - 05-11-2021 19:05

 
45.
tétel

DUGONICS András: A’ szerecsenek I-II.

DUGONICS András: A’ szerecsenek I-II.

DUGONICS András: A’ szerecsenek I-II. Újabb életre hozta - - kiráji oktató. Első könyv. Európai történetek. – Másadik könyv. Áfrikai esetek. Pozsonyban és Pesten, 1798. Füskúti Landerer Mihály. 1 t. (Vályi András rézmetszett...

Archive item - The artwork is not available

Catalog with results!

Please login or register and subscribe if you want to see the prices.

login   register
  • add to my catalogue
  •  add a comment
  •  message to the auction house
  • send to a friend
  • print
Please login or register and subscribe if you want to see the prices.

login   register
message to the auction house

If you can not find some item details, you can ask the auction house directly.


Please login or register if you want to send this item to a friend.

login   register

Full description


Please log in or register if you want to see the whole description.


recommended art works in the catalogue

45. item
DUGONICS András: A’ szerecsenek I-II.
DUGONICS András: A’ szerecsenek I-II. Újabb életre hozta - - kiráji oktató. Első könyv. Európai történetek. – Másadik könyv. Áfrikai esetek. Pozsonyban és Pesten, 1798. Füskúti Landerer Mihály. 1 t. (Vályi András rézmetszett címkép portréja, amely Czetter Sámuel munkája) VIII. 9-432 p. , 1 t. (Dugonics oszlopa rézmetszett címkép, amely Szerelemhegyi rajza, metszette Karacs Ferenc) X. 11-432 p. Mindkét kötetben Karacs Ferenc egy-egy rézmetszetű térkép-vignettájával (Égiptom és Szerecsen ország). Első kiadás! Későbbi gerincén bordázott, igényes félbőr kötésben. Mindkét kötet címlapján poss.: „Dr. Németh Imre ügyvéd” címeres kör alakú vignettája. (2 db.) Héliodórosz Aethiopica című szerelmi története nagy hatással volt a magyar irodalomra, Czobor Mihály 1600 körül készült fordítása Zrínyi Miklós könyvtárában is megvolt. A mű leghíresebb magyarítása Gyöngyösi István „Uj életre hozatott Charicliá”-ja volt. A késő XVIII. század újra felfedezte a történetet, ennek első megnyilvánulása Dugonics itt szereplő, összetéveszthetetlenül egyedi nyelvezetű munkája volt.