2025. szept. 10., szerda
Élő közvetítés (LIVE)

Múzeum Antikvárium
Fair Partner ✔
40. Könyvárverés

2022. 04. 28. csütörtök 17:00 - 2022. 04. 28. csütörtök 21:37

 
tételszám: 451. / 451.
451.
tétel

SCHIKANEDER, Emanuel - SEBESTYÉN László: A’Tündér-síp. Egy nagy dall-játék, két Fel-vonásban. Magyarrá tette Sebestyén László. A muzsika néhai Mozart Amade úrnak munkája.

SCHIKANEDER, Emanuel - SEBESTYÉN László: A’Tündér-síp. Egy nagy dall-játék, két Fel-vonásban. Magyarrá tette Sebestyén László. A muzsika néhai Mozart Amade úrnak munkája.

Vác, 1804. Gottlieb A. 68 p. Címlapja, s azt követő néhány levele kissé foltos, jobb felső sarkában halvány bélyegzőnyom, lent ceruzával beírva a...

Archív tétel - A műtárgy már nem megvásárolható

Leütési árakat tartalmazó katalógus!

Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
  • saját katalógusba teszem
  •  megjegyzés írása
  •  üzenet az aukciósháznak
  • elküldöm ismerősnek
  • kinyomtatom ezt az oldalt
Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
üzenet az aukciósháznak

Ha a tétellel kapcsolatban nem talál valamilyen információt, részletet, kérdezze meg közvetlenül az aukciós háztól.


Kérjük, jelentkezzen be, vagy regisztráljon, hogy el tudja küldeni a tételt egy ismerősének.

belépés   regisztráció

Tétel teljes leírása


Kérjük, regisztráljon, lépjen be, és fizessen elő, hogy láthassa a műtárgy teljes leírását!


ajánlott műtárgyak a katalógusban

451. tétel
SCHIKANEDER, Emanuel - SEBESTYÉN László: A’Tündér-síp. Egy nagy dall-játék, két Fel-vonásban. Magyarrá tette Sebestyén László. A muzsika néhai Mozart Amade úrnak munkája.

Vác, 1804. Gottlieb A. 68 p. Címlapja, s azt követő néhány levele kissé foltos, jobb felső sarkában halvány bélyegzőnyom, lent ceruzával beírva a szövegíró neve. Címlapverzón régi állományi, s azt törlő bélyegzés.
„Wolfgang Amadeus Mozart Varázsfuvola című operájának ősbemutatója a bécsi Freihaustheaterben […] volt 1791. szeptember 30-án. Az opera szövegét Emanuel Schikaneder (1750–1812) német vígjátékíró és opera-librettista, színész, énekes, író, rendező, színházigazgató írta. Példányunk a leghíresebb Mozart-opera librettójának első magyar fordítása. Bár jó néhány magyar színjátszóhely is bemutatta már a XVIII. század végén, majd a XIX. század elején. Pesten, a korabeli sajtóra támaszkodó szakirodalom szerint már 1793. március 3-án bemutatták. A pesti német színház, először 1794. február 24-én mutatta be a Varázsfuvolát, Sopronban (természetesen német nyelven) 1795. december 12-én és 13-án játszották először, pozsonyi bemutatója 1797. február 26-án volt. A pesti Nemzeti Színház csak 1877. február 17-én mutatta be az operát. a librettó fordítását Böhm Gusztáv (1823–1878) készítette) ”/Kis Domokos Dániel (Színháztörténeti és Zeneműtár).
Restaurált példány. Modern, archaizáló keménytáblás papírkötésben