2025. szept. 08., hétfő
Katalógus bemutatás

Antikvárium.hu Kft.
Fair Partner ✔
Az Antikvarium.hu Szezonzáró kamara aukciója | Könyvek, aprónyomtatványok

2023. 07. 23. vasárnap 20:00

 
346.
tétel

Szabó Lőrinc: Örök barátaink

Szabó Lőrinc: Örök barátaink

Budapest, é. n., Singer és Wolfner Irodalmi Intézet Rt. (Fővárosi Nyomda Rt.), 402 p. + [1] p. Örök barátaink. Szabó Lőrincz kisebb műfordításai. Fordítói bevezetéssel, a költők névsorával, korabeli könyvhirdetéssel és részletes...

Archív tétel - A műtárgy már nem megvásárolható

Leütési árakat tartalmazó katalógus!

Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
  • saját katalógusba teszem
  •  megjegyzés írása
  •  üzenet az aukciósháznak
  • elküldöm ismerősnek
  • kinyomtatom ezt az oldalt
Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
üzenet az aukciósháznak

Ha a tétellel kapcsolatban nem talál valamilyen információt, részletet, kérdezze meg közvetlenül az aukciós háztól.


Kérjük, jelentkezzen be, vagy regisztráljon, hogy el tudja küldeni a tételt egy ismerősének.

belépés   regisztráció

Tétel teljes leírása


Kérjük, regisztráljon, lépjen be, és fizessen elő, hogy láthassa a műtárgy teljes leírását!


ajánlott műtárgyak a katalógusban

346. tétel
Szabó Lőrinc: Örök barátaink
Budapest, é. n., Singer és Wolfner Irodalmi Intézet Rt. (Fővárosi Nyomda Rt.), 402 p. + [1] p.
Örök barátaink. Szabó Lőrincz kisebb műfordításai.
Fordítói bevezetéssel, a költők névsorával, korabeli könyvhirdetéssel és részletes tartalomjegyzékkel kiegészített kötet. Nyomtatta a Fővárosi Nyomda Rt.
Kiadói félvászon kötésben lévő példány a szerző monogramjával feliratozott, díszített fedéllel, feliratos könyvgerinccel, sérült előzéklapokkal, hiánytalan állapotban, több színnel feliratozott, sérült, kiadói borítófedélben.
A fordító, Szabó Lőrinc (Miskolc, 1900. március 31. – Budapest, 1957. október 3.) költő, műfordító. A modern magyar líra egyik nagy alakja. Iskoláit Balassagyarmaton és Debrecenben végezte. 1918-ban besorozták és hadiérettségit tett. Később beiratkozott a Budapesti Egyetem bölcsészettudományi karára, de tanulmányait nem fejezte be. Első versei a Nyugat" 1920. júniusi számában jelentek meg. Ekkorra már járatos volt a legújabb európai költészetben, Babits mellett (és talán ellenében is) Stefan George költészetét tartotta példaképének és tájékozott volt a századelőtől kifejlődő avantgárd mozgalmaival kapcsolatban. Első kötete (Föld, Erdő, Isten, 1922) ritka nagy elismerést váltott ki. Költőileg is szerencsésnek mondható csillagállás alatt indult. Egy történelmi katasztrófa sújtotta környezetben poétikailag érvényesen tudta egyszerre megéreztetni az emberi kiszolgáltatottságot, a fiatal ember pánerotizmusát, és a létezés rendjében való megdöbbentő tájékozódást. Görög, latin, német, francia műfordításai is jelentősek."