2025. Sep. 19., Friday
Katalogpräsentation

Antikvárium.hu Kft.
Fair Partner ✔
Az Antikvarium.hu 19. Online árverése | Könyv, antik térkép, grafika

18-12-2022 20:00

 
278.
tétel

Morgenstern, Christian: Bitófa Énekek (A fordító, Hetényi Heidlberg Ernő által Fényes Alice színésznőnek dedikált példány.)

Morgenstern, Christian: Bitófa Énekek (A fordító, Hetényi Heidlberg Ernő által Fényes Alice színésznőnek dedikált példány.)

[Budapest], 1941, Helikon (Kiskunhalas Helyi Értesítője Lapvállalat Nyomda Üzeme), 162 p. + [2] p. Fordító által dedikált példány. Bitófa Énekek. Írta: Christian Morgenstern. Magyarra átköltötte: Hetényi-Heidelberg Ernő.A kötet...

Item ist Archive - Dieses Item ist nich verkäuflich

Katalog mit Ergebnisse!

Bitte einloggen oder Registrieren, und abonnieren die Preise der Artikel zu sehen!

Eintritt   Registrierung
  • Fügen für meinen Katalog
  •  Schreibe einen Kommentar
  •  Nachricht für das Auktionshaus
  • Link an einen Freund
  • Druck
Bitte einloggen oder Registrieren, und abonnieren die Preise der Artikel zu sehen!

Eintritt   Registrierung
Nachricht für das Auktionshaus

Wenn Sie nicht finden können einige Informationen des Artikels, können Sie das Auktionshaus direkt fragen.


Bitte einloggen oder Registrieren, wenn Sie um diesen Artikel an einen Freund senden wollen.

Eintritt   Registrierung

Ganz Beschreibung


Bitte einloggen oder Registrieren, die ganze Beschreibung der Artikel zu sehen!


empfohlene Artikel im Katalog

278. Artikel
Morgenstern, Christian: Bitófa Énekek (A fordító, Hetényi Heidlberg Ernő által Fényes Alice színésznőnek dedikált példány.)
[Budapest], 1941, Helikon (Kiskunhalas Helyi Értesítője Lapvállalat Nyomda Üzeme), 162 p. + [2] p.
Fordító által dedikált példány. Bitófa Énekek. Írta: Christian Morgenstern. Magyarra átköltötte: Hetényi-Heidelberg Ernő.
A kötet címlap utáni lapján a fordító, Hetényi-Heidelberg Ernő névre szóló dedikációja olvasható: Fényes Alice művésznőnek tiszteletem jeléül Bp. 1943./5./21. Hetényi-Heidlberg Ernő".
A dedikáció címzettje, Fényes Alice (Nagyvárad, 1918. május 11. - London, 2007. március 25.) színésznő. 1934-től Kolozsváron játszott, később a Vígszínház tagja lett. 1946-ban a Belvárosi Színházban az ő címszereplésével mutatták be a Rómeó és Júlia c. darabot, melynek másik főszereplője az akkor még pályakezdő Kállai Ferenc volt. Nem sokkal ezt követően visszavonult a pályától. 1947-ben Párizsba, majd Angliába ment, ahol 2007-ben bekövetkezett haláláig élt.
Második kiadás. Címlapfotó: Forrai. Nietzsche idézettel, a fordító bevezető gondolataival, a szerző megjelent könyveinek a listájával és részletes tartalomjegyzékkel ellátott kötet. A könyvet a Kiskunhalas Helyi Értesítője Lapvállalat-Nyomda Üzeme nyomtatta Kiskunhalason.
Kiadói tűzött papírkötésben lévő példány feliratozatlan címfedéllel, hátlappal és könyvgerinccel, hiánytalan belívekkel, a könyv gerinc mentén és a kötéstáblák belső oldalán felragasztott, fotómontázzsal illusztrált, feliratozott, fülszöveggel ellátott, sérült, kiadói borítófedélben.
A fordító, Hetényi-Heidelberg Ernő /szül. Heidel Ernő/ (Budapest, Terézváros, 1912. február 13. – Budapest, 1999. szeptember 17.) író, költő, műfordító, orientalista, tibetológus, buddhológus. Fiatal éveiben verseket írt és műfordításokat végzett. Ő fordította Christian Morgenstern "Bitófa Énekeit". 1936-tól egyre intenzívebben foglalkozott a buddhizmussal és számos könyvet is írt a keleti vallásról, Tibetről. 1953. március 29-én beavatták az Árja Maitréja Mandalába. Munkásságával elősegítette, hogy a magyarországi buddhista rend létszáma folyamatosan bővült. A rend első felsőoktatási intézményét Európában 1956-ban alapította meg Budapesten, melynek neve Kőrösi Csoma Sándor Buddhológiai Intézet. Kiépítette és megszilárdította az első magyar buddhista vallási közösséget, felhasználta külföldi kapcsolatait annak érdekében, hogy stabilizálja a közösség anyagi helyzetét, és az eltelt évek alatt önálló, autonóm vallási közösséget hozott létre amely részrehajlás nélkül képes a különböző buddhista irányzatok és iskolák képviseletére."