Auktionhaus |
Antikvárium.hu Kft. |
Datum der Auktion
|
d-m-Y H:i |
Titel der Auktion |
Fair Partner ✔ Az Antikvarium.hu 19. Online árverése | Könyv, antik térkép, grafika |
Datum der Ausstattung |
Az aukción szereplő tételeket a webáruház IX. kerületi budapesti átadópontján december 08. és 14. között lehet megtekinteni. |
Erreichbarkeit der Auktion |
+36 70 400 6600 | aukcio@antikvarium.hu | https://www.antikvarium.hu |
Link der Auktion |
https://axioart.com/aukcio/2022-12-18/19-online-antikvarium-hu |
30. Artikel
Babits Mihály: Pávatollak
[Budapest], 1920, Táltos Kiadó (Helios Sajtóipari Üzem), 134 p. + [2] p.
Első kiadás. Pávatollak. Műfordítások. Fordította: Babits Mihály.
A címfedelet tervezte: F. M. Fordítói előszóval, részletes tartalomjegyzékkel kiegészített kötet. Az előzéklap belső oldalán kézzel készített, színes illusztrációval ellátott Ex-libris és tollal beírt ajándékozási bejegyzés látható. A Helios sajtóipari üzem nyomása.
Kiadói egészvászon kötésben lévő példány két színnel feliratozott, színes illusztrációval ellátott címfedéllel, feliratozatlan elszíneződött könyvgerinccel, színes, mintás előzéklapokkal, hiánytalan állapotban.
A fordító, Babits Mihály (Szekszárd, 1883. november 26. – Budapest, 1941. augusztus 4.) költő, író, irodalomtörténész, műfordító, a 20. század eleji magyar irodalom egyik legjelentősebb alakja, a Nyugat első nemzedékének tagja, 1929-től a lap főszerkesztője. 1909-ben jelent meg első kötete Levelek Iris koszorújából címmel. Hatalmas műfordító vállalkozása volt Dante Isteni színjátékának magyarra fordítása, amelyet 1923-ban fejezett be, és amelyért 1940-ben átvehette az olasz San Remo-díjat. 1927-től a Baumgarten-alapítvány kurátora volt.
A költő maga írja szerényen műfordítás-kötetének előszavában, hogy ne keressék itt: a külföldi költők anthológiáját, angolt, görögöt, hanem csak egy magyar költőt, egy szegény graculust, aki pávatollakkal ékeskedik…" "