auction house |
Múzeum Antique Book Shop |
date of auction |
d-m-Y H:i |
title of auction |
Tavaszi árverés |
date of exhibition |
2017. május 2-től 11-ig |
auction contact |
+36-1-317-50-23 | info@muzeumantikvarium.hu | www.muzeumantikvarium.hu |
link of auction |
https://axioart.com/aukcio/2017-05-12/tavaszi-arveres-d2 |
243. item
SZTRABÓN]: Valentinus Curio lectori. En tibi lector studiose Strabonis geographicorun commentarios, [[[[[[[ olim, ut putatur, à Guarino Veronense, & Gregorio Trifernate Latinitate donatos, iam vero denuo à Conrado Heresbachio recognitos
Basel, 1523. Valentin Curio. [28]+566+[2] p. (a rézmetszetű díszcímlap, és az azt követő 3 levél hiányzik).
Az utolsó 60 oldalon jelentéktelen szúrágás nyomai, ezt leszámítva kifogástalan, tiszta, ép a könyvtest.
Strabon, (latinul Strabo), (Kr. E. 63 körül – Kr. u. 23 után) utazó, földrajzi író. Egyetlen szinte teljes terjedelmében fennmaradt írása a Geógraphika hüpomnémata szó szerinti fordításban földrajzi feljegyzések. Ő az első geográfusnak tekinthető író. Ahogyan Hérodotosz a történeti munkáját az eredeti helyszínek felkeresésével írta, úgy Sztrabón is nagyrészt arról ír, amit saját szemével látott. - „17 könyvből álló monográfia, amely Augustus korának egész ismert világát írja le, […] A mű első könyvei a görög egzakt tudományosságának: a […] geometriának és matematikának, valamint a mérésekre támaszkodó asztronómiának csodálatra méltó eredményeit összegzik, a továbbiakban pedig […] rendkívül színes, elragadóan vonzó földrajzi, néprajzi, társadalmi és művelődéstörténeti leírását nyújtja az egész akkor ismert ókori világnak. Az egyes részek Itáliából kiindulva a mai Spanyolországnak, Franciaországnak, Angliának, Németországnak, a Balkánnak, a mai Ukrajnának, továbbá a Fekete-tenger keleti medencéjének, azután pedig a mesés Indiának, Iránnak, Mezopotámiának, Kisázsiának, az arab világnak, Líbiának és a Nílus völgyének leírását nyújtják. […] Az egyes népek szokásairól, földjük természeti kincseiről, éghajlatáról, vizeiről, a tengerek apályáról és dagályáról, a földrengésekről, a görögök hatalmas felfedező útjairól, gyarmatosításairól, a távolabb élő népek mesés világáról tudósít a szerző.”/a magyar kiadás (Gondolat, 1977) fülszövege.
Példányunk e korai latin kiadásának fordítói Guarino Veronese (1370-1460) és Gregorius Tiphernas, szerkesztette a neves klasszika-filológus Conrad Heresbach (1496-1576). Guarino Veronese, a Ferrarai Egyetem görög tanszékének professzora számos görög és latin klasszikust fordított és kommentált, s ezek közül az egyik legfontosabb Sztrabón műve.
Az iniciálék ifjabb Hans Holbein munkái, a fejezetzáró bordűröket Jacob Faber rajzolta.
Egyik utolsó nemzetközi felbukkanása: Christie’s, New York, 2013. 9.375 USD.
Korabeli, négy bordára fűzött, fatáblás disznóbőr kötésben. A filétás és léniás díszítés az évszázadok során kissé elhalványult, egyik zárócsatja hiányzik. Összességében nagyon szép példány.