2025. Sep. 09., Tuesday
Catalogue presentation

Antikvárium.hu Kft.
Fair Partner ✔
Az Antikvarium.hu 15. Dedikált könyvek és kéziratok online árverése | Könyvek, kéziratok

20-02-2022 20:00

 
164.
tétel

Poe, Edgar Allan/Franyó Zoltán: A holló (Kárpáti Aurélnak dedikált, számozott példány – A kötetből összesen 300 számozott példány jelent meg.)

Poe, Edgar Allan/Franyó Zoltán: A holló (Kárpáti Aurélnak dedikált, számozott példány – A kötetből összesen 300 számozott példány jelent meg.)

Budapest, 1938, Cserépfalvi (Temesvári Helikon-Nyomda R. T.), 13 p. Fordító által dedikált példány. Számozott, bibliofil kiadás. A holló. / The Raven. Írta: Edgar Allan Poe. Fordította: Franyó Zoltán.Az előlapon a fordító, Franyó...

Archive item - The artwork is not available

Catalog with results!

Please login or register and subscribe if you want to see the prices.

login   register
  • add to my catalogue
  •  add a comment
  •  message to the auction house
  • send to a friend
  • print
Please login or register and subscribe if you want to see the prices.

login   register
message to the auction house

If you can not find some item details, you can ask the auction house directly.


Please login or register if you want to send this item to a friend.

login   register

Full description


Please log in or register if you want to see the whole description.


recommended art works in the catalogue

164. item
Poe, Edgar Allan/Franyó Zoltán: A holló (Kárpáti Aurélnak dedikált, számozott példány – A kötetből összesen 300 számozott példány jelent meg.)
Budapest, 1938, Cserépfalvi (Temesvári Helikon-Nyomda R. T.), 13 p.
Fordító által dedikált példány. Számozott, bibliofil kiadás. A holló. / The Raven. Írta: Edgar Allan Poe. Fordította: Franyó Zoltán.
Az előlapon a fordító, Franyó Zoltán tollal beírt, névre szóló dedikációja olvasható: "Kárpáti Aurélnak a régi baráti hűséggel - Franyó Zoltán".
A dedikáció címzettje, Kárpáti Aurél (Cegléd, 1884. december 5. – Budapest, 1963. február 7.) Kossuth-díjas magyar színházi és irodalmi kritikus, író, költő. Kezdetben fővárosi napilapok és hetilapok munkatársaként tevékenykedett (Magyar Szemlébe, Hazánk, Új Időkbe). Később Halasi Andorral együtt megindította és szerkesztette a Kritika című folyóiratot. Ezt követően az I. világháború folyamán kezdetben a Déli Hírlapnál, majd A Nap c. lapnál dolgozott. 1922-től a Pesti Napló munkatársa lett, de jelentek meg cikkei a Nyugatban is. Kritikusként jelentős szerepet töltött be a kor irodalmi és színházi életében.
"Ez a könyv Cserépfalvi kiadásában 1938 tavaszán 300 számozott példányban készült a temesvári Helikon-Nyomda R. T. bodoni-antiqua betűivel". Ez a 86. számú példány.
Magyar és angol nyelvű kiadás.
Kiadói varrott papírkötésben lévő példány aranyozott feliratos címfedéllel, feliratozatlan könyvgerinccel, hiánytalan, jó állapotban.
"...A könyvkiadás történeté­ben talán páratlan eset ez, hogy egyet­len vers számára áldozzon a kiadó egy teljes kötetet, mégpedig rendkívül izlé­ses, finom, bibliofil-kiadást. Az amerikai lira »elátkozott költő«-jének, a l'art pour l’art irányzatok ősének örökszép ver­sét, A holló-t már sokan fordították ma­gyarra, többek közt Szász Károly, Ba­bits Mihály, Tóth Árpád, Kosztolányi Dezső és Pásztor Árpád, szóval csupa fémjelzett műfordítók, de a kitűnő Franyó Zoltánnak mégis sikerült új hango­kat találnia, új értékkel, új finomságok­kal gazdagítania műfordítási irodalmun­kat. Maradéktalanul adja vissza a re­ménytelenség zenéjét, a vers misztikus hangulatát. A kötet az eredeti angol szö­veget is közli..." - írta a műről a Literatura c. lap (1938. június 1./13. évfolyam).