aukciósház |
Antikvárium.hu Kft. |
aukció dátuma |
2023.07.23. 20:00 |
aukció címe |
Fair Partner ✔ Az Antikvarium.hu Szezonzáró kamara aukciója | Könyvek, aprónyomtatványok |
aukció kiállítás ideje |
Az aukción szereplő tételeket a webáruház IX. kerületi budapesti átadópontján július 13. és 20. között lehet megtekinteni. |
aukció elérhetőségek |
+36 70 400 6600 | aukcio@antikvarium.hu | https://www.antikvarium.hu |
aukció linkje |
https://axioart.com/aukcio/2023-07-23/antikvarium-hu-szezonzaro-kamara-4 |
189. tétel
Király György: Koszorú a magyar költészet tavaszi virágaiból (Kozma Lajos fametszésű könyvdíszeivel)
Gyoma, 1921, Kner Izidor Könyvnyomtató kiadása és nyomása, 127 p., ill.
Kner-Klasszikusok. No.: 3. sz.
Koszorú a magyar költészet tavaszi virágaiból. Faludi Ferenc, Ányos Pál, Bacsányi János, Dayka Gábor, Verseghy Ferenc, Virág Benedek, Kisfaludy Sándor, Kazinczy Ferenc, Szemere Pál, Kölcsey Ferenc és Berzsenyi Dániel munkáiból. Összeállította: Király György.
Nyomatott Kner Izidor költségén és betűivel Gyomán, 1921-ben. Kozma Lajos szövegközti, fekete-fehér, fametszésű könyvdíszeivel illusztrált, valamint utószóval és részletes foglalattal kiegészített kötet. Megjelent 1200 példányban. A címlapon ceruzával írt jelzet látható.
Kiasdói varrott papírkötésben lévő példány feliratozott, illusztrációval ellátott, keretes címfedéllel, feliratos könyvgerinccel, a keretes hátlapon a kiadó és a nyomda feltüntetésével, hiánytalan állapotban.
A kötet szerkesztője, Király György (Oravicabánya, 1887. december 1. – Budapest, Erzsébetváros. 1922. április 25.) irodalomtörténész, műfordító, pedagógus, egyetemi tanár. A Budapesti Egyetem magyar-német-latin szakán végzett (Katona Lajos és Riedl Frigyes tanították). A Budapesti Reáltanoda tanára. 1919-ben a Tanácsköztársaság idején néhány hónapig a Budapesti Egyetemen adott elő, ezért 1919 őszén állásából elbocsátották. A Független Szemle" irodalomkritikusa, a "Nyugat" főmunkatársa. A magyar ősköltészetről szóló könyvének a hun mondavilágra vonatkozó kritikus része nagy vitát kavart. A széphistóriákról, Balassi Bálintról, Zrínyi Miklósról, Mikes Kelemenről, Vörösmarty Mihályról, a magyar és az európai irodalmak kölcsönhatásáról és azok kapcsolatairól értekezett. Vitázott Thaly Kálmánnal a kuruc balladák kapcsán. Francia, angol és amerikai írókat fordított (Guy de Maupassant, Émile Zola, Anatole France, Romain Rolland, Edgar Allan Poe).
A könyvritkaságról a A Kner-nyomda, kiadványainak tükrében 1882-1944 c. szakmunka említést tesz (1.300. tétel)."