aukciósház |
Antikvárium.hu Kft. |
aukció dátuma |
2024.09.15. 20:00 |
aukció címe |
Fair Partner ✔ Az Antikvarium.hu 24. Online árverése | Könyv, antik térkép, grafika |
aukció kiállítás ideje |
Az aukción szereplő tételeket a webáruház IX. kerületi budapesti átadópontján szeptember 5. és szeptember 12. között lehet megtekinteni. |
aukció elérhetőségek |
+36 70 400 6600 | aukcio@antikvarium.hu | https://www.antikvarium.hu |
aukció linkje |
https://axioart.com/aukcio/2024-09-15/antikvarium-hu-24-online-arveres |
200. tétel
József Attila: Költészet és nemzet (Első kiadás!) (Eredeti, kiadói hártyapapír védőborítóban.)
Budapest, [1941], Nádor Nyomda, 63 p. + [1] p.
Első kiadás. Dokumentum Könyvek c. sorozatban (számjelzés nélkül) megjelent mű. Szerkeszti: Demjén József.
Költészet és Nemzet. Írta: József Attila.
E munka anyagát József Attila hátrahagyott írásai közül Dr. Sándor Pál válogatta ki és rendezte sajtó alá. Kiadói előszóval és bevezetéssel kiegészített tanulmánykötet. Nyomtatta a Nádor Nyomda Budapesten.
Kiadói tűzött papírkötésben lévő példány több színnel feliratozott címfedéllel, feliratos könyvgerinccel, feliratozatlan hátlappal, a címfedél felől kötészetileg belülről megerősített kivitelben, hiánytalan állapotban, eredeti, kiadói sérült, javított, hártyapapír borítófedélben (rajta apróbb hiányos részekkel).
A kötet szerzője, József Attila (Budapest, Ferencváros, 1905. április 11. – Balatonszárszó, 1937. december 3.) magyar költő, a magyar költészet egyik legkiemelkedőbb alakja. A Szegedi Tudományegyetemen tanárnak készült, de a Tiszta szívvel című verse miatt kirobbant jobboldali tiltakozások nyomán Horger Antal professzor eltanácsolta a tanári pályától. Ezután nyugati egyetemekre iratkozott be: Bécsben hallgatott előadásokat, majd Párizsban a Sorbonne-on tanult és tökéletesítette nyelvtudását. Közben megismerkedett a kortárs német és francia költészettel, melynek reprezentánsai közül főleg Villon gyakorolt rá nagy hatást. Mindössze harminckét évet élt, mégis a magyar költészet egyik legjelentősebb alakja. Az 1945 utáni szocialista kultúrpolitika mint haladó proletár költőt piedesztálra emelte és emlékét, munkásságát a legnagyobbaknak kijáró tisztelettel ünnepelte. Műfordítóként József Attila a szomszéd népek kortárs lírájával foglalkozott, valamint értékesek Villon-fordításai is.