2025. Sep. 09., Tuesday
External online auction

Antikvárium.hu Kft.
Fair Partner ✔
Az Antikvarium.hu 2. Szezonzáró kamara aukciója | Utolsó tételek! Minden tétel 3 000 Ft-ról indul!

15-07-2021 00:00 - 25-07-2021 20:00

 
62.
tétel

Fielding, Henry: Tom Jones I-II.

Fielding, Henry: Tom Jones I-II.

Budapest, [1949], Franklin Könyvkiadó Nemzeti Vállalat (Hungária Hirlapnyomda Rt.), 399 p., 461 p. Első magyar nyelvű kiadás. A Világirodalom Remekei c. sorozatban (számjelzés nélkül) megjelent mű.Tom Jones I-II. (egységes külön...

Archive item - The artwork is not available

Catalog with results!

Please login or register and subscribe if you want to see the prices.

login   register
  • add to my catalogue
  •  add a comment
  •  message to the auction house
  • send to a friend
  • print
Please login or register and subscribe if you want to see the prices.

login   register
message to the auction house

If you can not find some item details, you can ask the auction house directly.


Please login or register if you want to send this item to a friend.

login   register

Full description


Please log in or register if you want to see the whole description.


recommended art works in the catalogue

62. item
Fielding, Henry: Tom Jones I-II.
Budapest, [1949], Franklin Könyvkiadó Nemzeti Vállalat (Hungária Hirlapnyomda Rt.), 399 p., 461 p.
Első magyar nyelvű kiadás. A Világirodalom Remekei c. sorozatban (számjelzés nélkül) megjelent mű.
Tom Jones I-II. (egységes külön kötetekben). Írta: Henry Fielding. A fordítás Julow Viktor műve.
A szövegben előforduló latin, francia idézetek fordításának oldalszám szerinti jegyzékével kiegészített regény. A köteteket a Hungária Hírlapnyomda Rt. nyomtatta Budapesten.
Kiadói félvászon kötésben lévő kötetek feliratozatlan, aranyozott illusztrációval ellátott címfedéllel, aranyozott feliratos könyvgerinccel, tiszta kiadói előzéklapokkal és belívekkel, hiánytalan, jó állapotban, feliratos, színes, egész oldalas illusztrációval díszített, fülszöveges, A Világirodalom Remekei" könyvsorozat egész oldalas, korabeli hirdetésével ellátott, kissé sérült, javított, kiadói borítófedélben.
A kötet fordítója, Julow Viktor (Debrecen, 1919. augusztus 21. – Debrecen, 1982. január 15.) magyar irodalomtörténész, műfordító, pedagógus, egyetemi tanár. Középiskolai tanulmányait Debrecenben végezte, majd budapesti egyetemen, az Eötvös József Collegium tagjaként magyar-angol szakon diplomázott. A debreceni Fazekas Mihály Gimnáziumban tanított. Majd 1952-től a Kossuth Lajos Tudományegyetem világirodalmi tanszékén oktatott. 1956-ban részt vett a forradalomban, amiért börtönbe került és az állásából eltávolították. 1958-tól a Déri Múzeum tudományos főmunkatársaként dolgozott. 1965-től ismét egyetemi oktató, 1978-tól tanszékvezető egyetemi tanár. Jelentős feltáró munkát végzett a XVIII.-XIX. század fordulójának magyar irodalma körében. Eszme- és stílustörténeti kutatásai a felvilágosodás irodalmának körében máig hézagpótló jelentőségűek. Műfordításaira az igényesség, a nyelvi lelemény, a pszichológiai kifinomultság és a könnyed fogalmazás a jellemző."