2025. szept. 08., hétfő
Élő közvetítés (LIVE)

Abaúj Antikvárium
Fair Partner ✔
105. (Maradj otthon!) könyvárverés

2023. 11. 17. péntek 17:00 - 2023. 11. 17. péntek 19:17

 
63.
tétel

DUGONICS András: Trója’ veszedelme / Posonyban, 1774. Landerer M. 1 rézm. t. [18] 280 p. 1 kihajtható t. / Az első magyar Homérosz-fordítás!

DUGONICS András: Trója’ veszedelme / Posonyban, 1774. Landerer M. 1 rézm. t. [18] 280 p. 1 kihajtható t. / Az első magyar Homérosz-fordítás!

DUGONICS András: Trója’ veszedelme mellyet a’ régi vers-szerzőknek írásiból egybe szedett és versekbe foglalt - -. Posonyban, 1774. Landerer M. 1 rézm. t. [18] 280 p. 1 kihajtható t. (családfa: „Agamennonnak, Menelausnak,...

Archív tétel - A műtárgy már nem megvásárolható

Leütési árakat tartalmazó katalógus!

Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
  • saját katalógusba teszem
  •  megjegyzés írása
  •  üzenet az aukciósháznak
  • elküldöm ismerősnek
  • kinyomtatom ezt az oldalt
Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
üzenet az aukciósháznak

Ha a tétellel kapcsolatban nem talál valamilyen információt, részletet, kérdezze meg közvetlenül az aukciós háztól.


Kérjük, jelentkezzen be, vagy regisztráljon, hogy el tudja küldeni a tételt egy ismerősének.

belépés   regisztráció

Tétel teljes leírása


Kérjük, regisztráljon, lépjen be, és fizessen elő, hogy láthassa a műtárgy teljes leírását!


ajánlott műtárgyak a katalógusban

63. tétel
DUGONICS András: Trója’ veszedelme / Posonyban, 1774. Landerer M. 1 rézm. t. [18] 280 p. 1 kihajtható t. / Az első magyar Homérosz-fordítás!
DUGONICS András: Trója’ veszedelme mellyet a’ régi vers-szerzőknek írásiból egybe szedett és versekbe foglalt - -. Posonyban, 1774. Landerer M. 1 rézm. t. [18] 280 p. 1 kihajtható t. (családfa: „Agamennonnak, Menelausnak, Priamusnak, Ulissesnek atyafiságok”.) kétszínnyomású címlappal rézmetszetes kezdő és záródíszekkel. Későbbi félvászon kötésben, korabeli gerinc felhasználásával. A kötet utolsó fejezete Különféle versek" címen klasszikus latin költőktől tartalmaz fordításokat. A szerző első megjelent műve, egyben az első magyar Homérosz-fordítás!