2025. szept. 08., hétfő
Külső online aukció

Régikönyvek.hu
XX. Online árverés

2019. 07. 19. péntek 10:00 - 2019. 07. 28. vasárnap 20:00

 
2.
tétel

Szent Biblia. Magyarra fordította a’ Jésus-alatt Vitézkedő Társaság-béli Nagy-szombati Káldi György Pap. [Hasonmás kiadás.]

Szent Biblia. Magyarra fordította a’ Jésus-alatt Vitézkedő Társaság-béli Nagy-szombati Káldi György Pap. [Hasonmás kiadás.]

Szent Biblia. Magyarra fordította a’ Jésus-alatt Vitézkedő Társaság-béli Nagy-szombati Káldi György Pap. [Hasonmás kiadás.](Budapest, 2002). Faximilex Kiadó (Széchenyi ny., Győr). [4] + 1176 (helyesen 1192) + [32] + 44 + [2] p....

Archív tétel - A műtárgy már nem megvásárolható

Leütési árakat tartalmazó katalógus!

Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
  • saját katalógusba teszem
  •  megjegyzés írása
  •  üzenet az aukciósháznak
  • elküldöm ismerősnek
  • kinyomtatom ezt az oldalt
Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
üzenet az aukciósháznak

Ha a tétellel kapcsolatban nem talál valamilyen információt, részletet, kérdezze meg közvetlenül az aukciós háztól.


Kérjük, jelentkezzen be, vagy regisztráljon, hogy el tudja küldeni a tételt egy ismerősének.

belépés   regisztráció

Tétel teljes leírása


Kérjük, regisztráljon, lépjen be, és fizessen elő, hogy láthassa a műtárgy teljes leírását!


ajánlott műtárgyak a katalógusban

2. tétel
Szent Biblia. Magyarra fordította a’ Jésus-alatt Vitézkedő Társaság-béli Nagy-szombati Káldi György Pap. [Hasonmás kiadás.]
Szent Biblia. Magyarra fordította a’ Jésus-alatt Vitézkedő Társaság-béli Nagy-szombati Káldi György Pap. [Hasonmás kiadás.]
(Budapest, 2002). Faximilex Kiadó (Széchenyi ny., Győr). [4] + 1176 (helyesen 1192) + [32] + 44 + [2] p. Folio.
Egy, a könyv belsejében elhelyezett megjegyzés szerint 30, római számmal jelölt példány készült kimondottan püspökök számára. Kötetünk a Káldi György-féle katolikus Biblia-fordítás hasonmása, mely először 1626-ban jelent meg, harminchat évvel a Károli-féle Biblia-fordítás után. A fordítás szövege után oldalszámozáson kívül két írás – „A’ Bibliara-valo Lajstrom”, azaz a kegyes olvasót eligazító tárgymutató következik, majd Káldi Györgytől egy vitairat „Oktató Intés, Mellyből a’ Keresztyén ember könnyen ítéletet tehet A’ Magyar nyelv[r]e írott Kalvinisták Bibliájáról, mellyet elsőbé Károlyi Gáspár Gönczi Predikátor Magyar-országban Visolyban, az-után Mólnár Albert Német-országban Hannoviában nyomtattatott: és eszébe veheti, ha az, igaz Szent Biblia-e, vagy nem.”
Díszesen aranyozott, álbordás, vaknyomásos kiadói egészbőr kötésben, hártyapapír védőborítóban.