aukciósház |
Antikvárium.hu Kft. |
aukció dátuma |
2020.06.28. 00:00 |
aukció címe |
Az Antikvarium.hu Szezonzáró kamara aukciója – utolsó tételek |
aukció kiállítás ideje |
Az aukción szereplő tételeket a webáruház IX. kerületi budapesti átadópontján június 18. és 26. között lehet megtekinteni. |
aukció elérhetőségek |
+36 70 400 6600 | aukcio@antikvarium.hu | https://www.antikvarium.hu |
aukció linkje |
https://axioart.com/aukcio/2020-06-28/szezonzaro-kamara-aukcio |
33. tétel
Dickens, Charles: Két város regénye I-II.
Budapest, é.n., Christensen és Társa-Gutenberg Könyvkiadó Vállalat (Légrády Nyomda és Könyvkiadó Rt., Bp.), 408 p., ill.
A Gutenberg Könyvkiadó Vállalat Könyvei. Dickens Művei c. sorozatban (számjelzés nélkül) megjelent mű.
Két város regénye I-II. (két kötet egy könyvben). (Two Cities) Írta: Charles Dickens. Angol eredetiből fordította: Karinthy Frigyes.
Az első kiadáshoz írt előszóval, a fordítók, szerkesztők, bírálók listájával, valamint részletes tartalomjegyzékkel kiegészített kötet. A korabeli angol, fekete-fehér, egész oldalas, feliratos, illusztrációkat Phiz készítette. A könyv díszítését részben Végh Gusztáv iparművész tervezte. Nyomtatta a Légrády Nyomda és könyvkiadó Rt. Budapesten. Az első kötet címlapján tollal beírt számjelzés látható.
Kiadói egészvászon sorozatkötésben lévő példány aranyozott feliratos, levéldíszes, keretes címfedéllel, kissé elszíneződött, feliratos, díszes könyvgerinccel, néhol enyhén foltos belívekkel, hiánytalan állapotban.
A kötet fordítója, Karinthy Frigyes (1887. június 25. – Siófok, 1938. augusztus 29.) magyar író, költő, műfordító. Dickens, akit a kis idők nagy tanújának lehetne nevezni, ebben a művében megmutatta, hogy a nagy időknek is méltó krónikása tudott volna lenni." - írta a kötettel kapcsolatban Karinthy Frigyes, a kötet fordítója."