2025. Sep. 08., Monday
Live auction

Honterus Antique Book Shop and Auctionhouse
Fair Partner ✔
109. árverés | könyv, kézirat, papírrégiség, fotó

10-12-2021 15:00 - 10-12-2021 18:57

 
62.
tétel

CSAPÓ JÓ[Z]SEF : Uj füves és virágos magyar Kert, mellyben mindenik Fünek és Virágnak Neve, Neme, Ábrázatja, Természete és Ezekhez képest külömbféle Hasznai, értelmessen meg-jegyeztettek ⁓ ⁓… által.

CSAPÓ JÓ[Z]SEF : Uj füves és virágos magyar Kert, mellyben mindenik Fünek és Virágnak Neve, Neme, Ábrázatja, Természete és Ezekhez képest külömbféle Hasznai, értelmessen meg-jegyeztettek ⁓ ⁓… által.

Posonyban és Pesten, 1792. Füskuti Landerer Mihály. 1 t. (Andreas Trtina a szerzőt ábrázoló rézmetszetű portréja) + 305 + [35] p. Második nyomtatás, az első...

Archive item - The artwork is not available

Catalog with results!

Please login or register and subscribe if you want to see the prices.

login   register
  • add to my catalogue
  •  add a comment
  •  message to the auction house
  • send to a friend
  • print
Please login or register and subscribe if you want to see the prices.

login   register
message to the auction house

If you can not find some item details, you can ask the auction house directly.


Please login or register if you want to send this item to a friend.

login   register

Full description


Please log in or register if you want to see the whole description.


recommended art works in the catalogue

62. item
CSAPÓ JÓ[Z]SEF : Uj füves és virágos magyar Kert, mellyben mindenik Fünek és Virágnak Neve, Neme, Ábrázatja, Természete és Ezekhez képest külömbféle Hasznai, értelmessen meg-jegyeztettek ⁓ ⁓… által.

Posonyban és Pesten, 1792. Füskuti Landerer Mihály. 1 t. (Andreas Trtina a szerzőt ábrázoló rézmetszetű portréja) + 305 + [35] p. Második nyomtatás, az első 1775-ben.
A szerző Debrecen város főorvosa volt: ezen művében bemutatja a kor orvostudománya által ismert és felhasznált gyógynövényeket. Műve inkább orvosi, mint botanikai jellegű, emellett viszont a kötetben leírt több száz növényfaj neveit öt nyelven is közli. A tartalomból: Ábruta. Angyelika. Bóldog aszszonyhaja. Bubnitska. Czigány petreselyem. Disznó-kenyér. Égetö langasfű. Embererö. Farkas nevetö-fü. Higviritz. Hugyos-fü. Isten szakálla. Lókükerts. Mihálykamonya. Ördög szekér keringö. Ragadomány. A’ meg-jegyzett nyavalyáknak. Badgyadás hévség miatt. Dühös állat marása ellen. Lónak nyavalyairól. Méh fel-háborodás. Mondolák vagy Száj-Dagadása. Pestises nyavalyák ellen. Szent Antal tüze. stb.
Valamivel későbbi, bordázott és aranyozott félbőr-kötésben, címkével, szép előzékekkel. Szép példány.