2025. Sep. 08., Monday
Catalogue presentation

Antikvárium.hu Kft.
Fair Partner ✔
Az Antikvarium.hu 21. Online árverése | Könyv, antik térkép, grafika

24-09-2023 20:00

 
27.
tétel

Babits Mihály/Szalay Lajos: Erato (A grafikus Szalay Lajos által Litvin József iparművésznek dedikált példány)

Babits Mihály/Szalay Lajos: Erato (A grafikus Szalay Lajos által Litvin József iparművésznek dedikált példány)

Budapest, 1980, Európa Könyvkiadó Magyar Helikon Osztálya (Dürer Nyomda, Békéscsaba), 143 p. + [6] p., ill. A grafikus Szalay Lajos által dedikált példány. Erato. Az erotikus világköltészet remekei. Fordította: Babits Mihály.A...

Archive item - The artwork is not available

Catalog with results!

Please login or register and subscribe if you want to see the prices.

login   register
  • add to my catalogue
  •  add a comment
  •  message to the auction house
  • send to a friend
  • print
Please login or register and subscribe if you want to see the prices.

login   register
message to the auction house

If you can not find some item details, you can ask the auction house directly.


Please login or register if you want to send this item to a friend.

login   register

Full description


Please log in or register if you want to see the whole description.


recommended art works in the catalogue

27. item
Babits Mihály/Szalay Lajos: Erato (A grafikus Szalay Lajos által Litvin József iparművésznek dedikált példány)
Budapest, 1980, Európa Könyvkiadó Magyar Helikon Osztálya (Dürer Nyomda, Békéscsaba), 143 p. + [6] p., ill.
A grafikus Szalay Lajos által dedikált példány. Erato. Az erotikus világköltészet remekei. Fordította: Babits Mihály.
A címlapon a grafikus, Szalay Lajos tollal beírt, névre szóló dedikációja olvasható: Litvin Józsefnek barátsággal Szalay Lajos. Miskolc, 1988. I. 28.".
A dedikáció címzettje, Litwin József /Litvin József/ (Miskolc, 1953. január 18. – Miskolc, 2017. július 12.) iparművész, a miskolci utcabútor-család tervezője.
"A kötet alapjául szolgáló kiadás: Babits Mihály: Erato. Az erotikus világirodalom remekei. (Hellas Werlag, Wien, 1921.) Figyelembe vettük a gyűjtemény, illetve Babits Mihály versfordításainak azóta megjelent kiadásait is. A kötetet Várady Szabolcs szerkesztette. A védőborító és a tipográfia Szántó Tibor munkája. Műszaki szerkesztő Ginács László. Készült 15,2 A/5 ív terjedelemben, diósgyőri papíron, Garamond betűvel, 24 450 példányban, ebből 2300 példány nyl-kötésben számozva."
Szalay Lajos szövegközti, fekete-fehér rajzaival illusztrált, valamint részletes tartalomjegyzékkel kiegészített kiadás. Az előlapon tollal beírt ajándékozási bejegyzés látható. A szedés a Nyomdaipari Fényszedő Üzemben, a nyomás és a kötés a Dürer Nyomdában készült.
Kiadói fűzött keménypapír kötésben lévő példány feliratozatlan, dombornyomott illusztrációval ellátott címfedéllel, feliratozott könyvgerinccel, kiadói előzéklapokkal, hiánytalan, jó állapotban, feliratozott, illusztrációval ellátott, sérült, amatőr módon javított, kiadói borítófedélben.
"...Babits Mihály Erato című, mindössze ötszáz példányban és Bécsben kinyomta­tott kötetét - amelyről az irodalomtudomány mára azt is kiderítette, hogy a műfordításban Babitsnak Szabó Lőrinc személyében névtelen segítőtársa is akadt - az erotikus világköltészet igen választékos fordításai ellenére a hatóság 1921-ben pornográfnak minősítette, és elkobozta..." – (Háromszék, 1997. október 30./9. évfolyam/2181. szám).
A kötet fordítója Babits Mihály (Szekszárd, 1883. november 26. – Budapest, 1941. augusztus 4.) költő, író, műfordító, irodalomtörténész, a 20. század eleji magyar irodalom egyik legjelentősebb alakja. A Nyugat első nemzedékének meghatározó, kiemelkedő tagjaként vált országszerte ismertté, az első világháború után haláláig pedig az emblematikus lap szerkesztői tisztségét is betöltötte. Műfordítói munkásságának egyik meghatározó epizódja volt Dante Isteni színjátékának magyarra fordítása, amiért az olasz állam a San Remo-díjban részesítette."