auction house |
Múzeum Antique Book Shop |
date of auction |
d-m-Y H:i |
title of auction |
16th bookauction |
date of exhibition |
2007. december 6-tól 13-ig |
auction contact |
+36-1-317-50-23 | info@muzeumantikvarium.hu | www.muzeumantikvarium.hu |
link of auction |
https://axioart.com/aukcio/2007-12-14/xvi-arverese |
70. item
FÁBIÁN Jó(z)sef: Visgálódó és oktató értekezés a’ Szőlő-mivelésről. A Bor, Égettbor, közönséges és fűszeres Etzetek’ készítésének mesterségével együtt. Chaptal belső minister, Rozier apátúr, Parmentier, és Dussieux polgárok által. …
Frantzia nyelvből fordította, és külömb-külömbféle Jegyzésekkel, azok között a’ Szőlő-czúkor, Szőlőmag-olaj és Krispán tsinálásának módjával megtoldotta - -. 1-2. köt.
Veszprémben, 1813-1814. Számmer. 16 sztl. lev. 488 l. 12 t. (szőlőfajtákat ábrázoló rézmetszetek; Karacs F.); 2 t. (tábl., kihajtható); 7 sztl. lev. 698 l. 14 sztl. lev. 9 t. (rézmetsz., kihajtható) 1 t. (tábl., kihajtható).
A metszetek Karacs Ferenc munkái.
Az előzéklapon korabeli tulajdonosi bejegyzéssel.
A második kötet tartalomjegyzéke alatt korabeli, tintával írt feljegyzéssel: “‘S erre kimerte adni e’ költséges munkát Fábián! ‘S mit tehetnének mások a’ t. társasággal apróbb munkákkal akar jövedelemre, akar jutalmazásra nézve???. E’ könyv igen hasznos, már nem is található könyv és régiség arusoknál! - ‘S árveréskor hozzájutottam két ezüst huszasért!!!. Öreg apám ökör, édes apám ló, én meg szamár - ez a’ magyar gazdasági szójárás.” (Borászati kézikönyve megjelentetését Fábián nagyon ügyesen hazafias ügynek tüntette fel, s egyenesen gróf Esterházy János Veszprém megyei főispánt és a megye közönségét kereste meg. A megye a maga körében azonnal gyűjtést kezdeményezett, s a többi törvényhatóságot is tudósította a kiadási tervről és az előfizetési lehetőségről. Így a két kötet kiadása ténylegesen nemzeti üggyé vált!)
Fábián József (1762-1826) tudós prédikátor, a veszprémi református egyházmegye tanácsbírája, majd esperese, természetvizsgáló, borászati kutató tankönyveivel s saját költségén kiadott - a fejlettebb nyugat-európai országok technikai, technológiai eljárásait a sajátos magyar viszonyokra alkalmazva meghonosítani kívánó - természettudományos munkáival veszi fel a harcot a babonaság ellen. - Fenti munkája Chaptal 1802-ben kiadott korszakalkotó művének jelentősen átdolgozott, bővített fordítása. Megjelenése jelentős szerepet játszott a modern francia szőlőtermesztés és borászat tapasztalatainak magyarországi meghonosításában, így méltán tekinthető a magyar szakirodalom egyik legfontosabb, legnagyobb hatású darabjának.
Korabeli papírkötésben, gerincén aranyozott címkével.