auction house |
Krisztina Antique Book Shop |
date of auction |
d-m-Y H:i |
title of auction |
50. könyv és papírrégiség aukció |
date of exhibition |
2020. október 26. és november 6. között, nyitvatartási időben |
auction contact |
+36-1-212-8909 | kriszt.ant@gmail.com | |
link of auction |
https://axioart.com/aukcio/2020-11-07/50-konyv-es-papirregiseg-arveres |
380. item
Wagner, [Franz] Franciscus: Universæ Phraseologiæ Latinæ Corpus, congestum A P. Francisco Wagner […], demum linguis Hungarica, Germanica et Slavica locupletatum. Editio tertia novissimis curis emendata et aucta. [Átdolgozta: Verseghy Ferenc].
Budae, 1822, Typis Typographiae Regiae Univers. Hungaricae. [10], 1524p., 83p. (Index). Latin kifejezések szótára magyar, német és szláv értelmezéssel. A szerző (1675–1738) fiatal korában, 1700 és 1702 között, a pozsonyi és nagyszombati jezsuita gimnáziumokban tanított. Később írt kézikönyve, 1718-ban Augsburgban jelent meg először és elsősorban neves auktorok (Sallustius, Julius Caesar, Livius, Cicero és mások) műveinek nyelvi megértését segítette elő, ám általában is a sokféle latin nyelvhasználat alapos megismerését szolgálta. Első magyarországi kiadása 1750-ben jelent meg. A mű egy tízezer magyar szóból álló, illetve ezer „frazeológiai” adatot tartalmazó könyv, amelyet magyar nyelvtörténetileg máig sem teljesen, parömiológiailag pedig gyakorlatilag egyáltalán nem tekintettek át, pedig a német és szláv párhuzamok közlése miatt szemantikailag egyedülálló ez a forrásanyag. A XVIII. század közepének magyar nyelvű szólásait máig a legteljesebben ebben a könyvben találhatjuk meg. Korabeli, díszes, dúsan aranyozott, bordázott gerincű, enyhén sérült, vaknyomásos bőrkötésben, a kötéstáblákon díszesen aranyozott kerettel, aranyozott lapszélekkel, az előzékeken selyem moaré borítással. 21,8 cm. Lásd: Voigt Vilmos: Egy többször is feledésbe nem ment kézikönyv. (Doromb. Közköltészeti tanulmányok 4., Bp., 2015.) Dekoratív, szép példány.