aukciósház |
Darabanth Aukciósház |
aukció dátuma |
2024.04.04. 19:00 |
aukció címe |
Fair Partner ✔ 463. Gyorsárverés |
aukció kiállítás ideje |
2024. április 2. és 4. között. | H: 12-17 K-Sz: 10-17 Cs: 10-19 |
aukció elérhetőségek |
317-4757, és 266-4154 | info@darabanth.com | https://darabanth.com |
aukció linkje |
https://axioart.com/aukcio/2024-04-04/463-gyorsarveres |
20391. tétel
Leroy-Beaulieu, Anatole:A zsidók és az antisémita áramlat. Leroy-Beaulieu nyomán Simonyi Jenő.Budapest, 1894. Franklin-Társulat Magyar Irodalmi Intézet és Könyvnyomda. 177 + [3] p. Első magyar kiadás.Anatole Leroy-Beaulieu
Leroy-Beaulieu, Anatole:
A zsidók és az antisémita áramlat. Leroy-Beaulieu nyomán Simonyi Jenő.
Budapest, 1894. Franklin-Társulat Magyar Irodalmi Intézet és Könyvnyomda. 177 + [3] p. Első magyar kiadás.
Anatole Leroy-Beaulieu (1842-1912) francia történész, Oroszország-szakértő, közíró műve folyóiratközlések után kötet formájában eredeti nyelven először 1893-ban jelent meg, ,,Les Juifs et l'antisémitisme és Israël chez les nation' címmel. A szerző a zsidóság fiziológiai és lélektani megértésére tesz kísérletet, illetve kritikai vizsgálat alá vonja a zsidósággal kapcsolatos ellenszenv alapjait és mozgatórugóit, nem csupán francia perspektívából, hanem teljes európai kitekintéssel. A kötet aktualitását bizonyítja, hogy kiadásának évét követően bontakozott ki a francia szellemi életet felbolygató Dreyfus-per.
[Olcsó könyvtár.]
Hozzákötve:
Macaulay, T[homas] B[abington]
Nagy Frigyes. Angolból fordította Szentkirályi Móricz.
Budapest, 1881. Franklin-Társulat Magyar Irodalmi Intézet és Könyvnyomda. 128 p. Első magyar kiadás.
Thomas Babington Macaulay angol költő, politikus és történész történeti esszéje eredeti nyelven először 1842-ben jelent meg, ,,Frederic the Great, and his Times' címmel.
[Olcsó könyvtár.]
Hozzákötve:
Macaulay, T[homas] B[abington]
A pápaság. Angolból fordította B. P.
Budapest, 1904. Franklin-Társulat Magyar Irodalmi Intézet és Könyvnyomda. 63 + [1] p.
Az angol történésznek a pápaság és a protestáns reform viszonyáról írt esszéje eredeti nyelven először 1840-ban jelent meg, magyar fordítása először 1880-ban látott napvilágot.
[Olcsó könyvtár.]
Enyhén foltos egészvászon népkönyvtári kötésben, az első kötéstáblán a következő nyomott feliratokkal: ,,A budapesti I. kerületi Közjótékonysági Egyesület Népkönyvtára', illetve ,,A Múzeumok és Könyvtárak Országos Tanácsának adománya'. Jó példány.