auction house |
Abaúj Antique Book Shop |
date of auction |
d-m-Y H:i |
title of auction |
Fair Partner ✔ 105. (Maradj otthon!) könyvárverés |
date of exhibition |
not given |
auction contact |
+36 20-428-9105 | abaujantik@gmail.com | www.konyvlap.hu |
link of auction |
https://axioart.com/aukcio/2023-11-17/abauj-105-maradj-otthon-konyvarveres |
202. item
(KORN, Christoph Heinrich): A’ nagy Kanut… (Második kötet, 4-6. könyv.) Magyar nyelvre fordította: Kupai Nagy-Rácz György. Pesten, 1815. Trattner Ján. Tam. betűivel.
(KORN, Christoph Heinrich): A’ nagy Kanut vagy a fiúi és házasságbéli szeretet között való küszködés. Vitézi történetek. (Második kötet, 4-6. könyv.) Magyar nyelvre fordította: Kupai Nagy-Rácz György. Pesten, 1815. Trattner Ján. Tam. betűivel. 1 rézmetszett t. 195 p. 1 befűzött levélen és az utolsó levél verzóján korabeli kéziratos bejegyzések. Korabeli félvászon kötésben, a címlapon a kötet jelzés kivágva és a lap hátoldalán felülragasztással javítva. A mű 4 kötetben teljes. Barokk színezetű szerelmi és politikai kalandregény, történelmi hitelességre törekvése Dugonics András Etelkájához hasonlítható. II. (Nagy) Kanut (Knut) a mi Szent Istvánunk kortársa, Anglia, Dánia, Svédország és Norvégia királyaként elterjesztette Észak-Európában a kereszténységet. Az Egyetemes Philologiai Közlöny 1889-es száma Kupai Nagy-Rácz Györgyöt a mű szerzőjének tartja, de a későbbi kutatások kiderítették, hogy munkáját Christoph Heinrich Korn „Canut der Grosse, oder der Streit der Kindlichen und Ehelichen Liebe” című, 1771-ben megjelent könyve alapján magyarította. Szüry 2604.