2025. Sep. 17., Wednesday
Externe Online-Auktion

Darabanth Auktionshaus
Fair Partner ✔
467. Gyorsárverés

31-05-2024 09:00 - 06-06-2024 19:00

 
20834.
tétel

[Arouet, François-Marie] Voltaire:Kandidusz, vagy Minden jól van ezen a világon. Fordította és bevezetéssel ellátta: Győri Péter.Budapest, 1907. Népszava Könyvkereskedés [ny. n.] 135 + [1] p. A Győri Péter-féle fordítás

[Arouet, François-Marie] Voltaire:Kandidusz, vagy Minden jól van ezen a világon. Fordította és bevezetéssel ellátta: Győri Péter.Budapest, 1907. Népszava Könyvkereskedés [ny. n.] 135 + [1] p. A Győri Péter-féle fordítás

[Arouet, François-Marie] Voltaire: Kandidusz, vagy Minden jól van ezen a világon. Fordította és bevezetéssel ellátta: Győri Péter. Budapest, 1907. Népszava Könyvkereskedés [ny. n.] 135 + [1] p. A Győri Péter-féle fordítás...

Item ist Archive - Dieses Item ist nich verkäuflich

Katalog mit Ergebnisse!

Bitte einloggen oder Registrieren, und abonnieren die Preise der Artikel zu sehen!

Eintritt   Registrierung
  • Fügen für meinen Katalog
  •  Schreibe einen Kommentar
  •  Nachricht für das Auktionshaus
  • Link an einen Freund
  • Druck
Bitte einloggen oder Registrieren, und abonnieren die Preise der Artikel zu sehen!

Eintritt   Registrierung
Nachricht für das Auktionshaus

Wenn Sie nicht finden können einige Informationen des Artikels, können Sie das Auktionshaus direkt fragen.


Bitte einloggen oder Registrieren, wenn Sie um diesen Artikel an einen Freund senden wollen.

Eintritt   Registrierung
20834. Artikel
[Arouet, François-Marie] Voltaire:Kandidusz, vagy Minden jól van ezen a világon. Fordította és bevezetéssel ellátta: Győri Péter.Budapest, 1907. Népszava Könyvkereskedés [ny. n.] 135 + [1] p. A Győri Péter-féle fordítás
[Arouet, François-Marie] Voltaire: Kandidusz, vagy Minden jól van ezen a világon. Fordította és bevezetéssel ellátta: Győri Péter. Budapest, 1907. Népszava Könyvkereskedés [ny. n.] 135 + [1] p. A Győri Péter-féle fordítás egyetlen kiadása. Voltaire leghíresebb szatírája 1759-ben látott napvilágot. Az első magyar fordítás a fordító feltüntetése nélkül ,,Kándid vagy A' leg-jobbik világ' címmel 1793-ban jelent meg Bécsben. A tekintélyellenes mű magyarországi nyomására jóval később, csak 1907-ben került sor, ám ebben az évben egyszerre két új fordításban is megjelent a mű. Egyfelől a konzervatívnak számító, Gyulai Pál által szerkesztett Olcsó Könyvtár sorozatban, Langler Ignác fordításában, illetve a Népszava kiadásában. Példányunk ez utóbbi kiadásból származik. A címoldalon régi tulajdonosi bejegyzés. Korabeli félvászon kötésben, a gerincen feliratcímkével. Jó példány.