aukciósház |
Múzeum Antikvárium |
aukció dátuma |
2022.04.28. 21:37 |
aukció címe |
Fair Partner ✔ 40. Könyvárverés |
aukció kiállítás ideje |
2022. 04. 19-04. 27-ig hétköznaponként 11:00-17:30-ig, szombaton 10:00-13:30-ig |
aukció elérhetőségek |
+36-1-317-50-23 | info@muzeumantikvarium.hu | www.muzeumantikvarium.hu |
aukció linkje |
https://axioart.com/aukcio/2022-04-28/40-konyvarveres-muzeum |
33. tétel
[PALASOVSZKY] PALASOVSKY Ödön: Punalua. [Dedikált]
Bp. 1926. Uj Föld. (Krausz ny.) 76+[4] p. Első kiadás.
Dedikált példány: "Gáspár Endre úrnak igaz tisztelettel és üdvözlettel a szerző".
Gáspár Endre (1897-1955) műfordító, esztéta, író, újságíró. a kommün alatt pedig a Népakarat c. napilap szerkesztője volt. A vörösök bukását követően Pozsonyba, majd Bécsbe emigrált, s fordítóként helyezkedett el. Budapestre való visszaköltözését követően 1944-ben deportálták. A háború után műfordítóként működött számos napilapnál. Az 1945-ig terjedő korszakig körülbelül ötszáz magyar könyvet (Móra Ferenc, Nyírő József, Karinthy Frigyes stb.) fordított németre, angolra és spanyolra. Összesen tizennégy nyelvből fordított. Egyetlen önálló kötete: Kassák Lajos az ember és munkája (lásd 4. sz. tételünket), melyben szinte túláradóan méltatja Kassák verseit.
A Punaluá-ról, a magyar dadaista költészet kiemelkedő jelentőségű kötetéről a kortárs kritika így ír: "A Punalua teljesen szakít minden szociális fájdalommal és egy nagy életérzés kirobbanásához hasonlít. A dadaizmusnak abból a korszakából származik, mely a szerző egyéniségének leginkább megfelel és szivéhez legközelebb áll, amikor Dada még nem akart más lenni, mint a fogalmak szürke´ börtönéből s a logika vasbéklyóiból szabaduló nagy életösztön-felviharzás és a vers nem akart más lenni, mint a létérzés hatalmas és ösztönszerű kirobbanása. (Strém István: Punaula. Korunk, 1927. máj.) - Weöres Sándor az amerikai beat-költészet előlegezőjét látta a Punalua költőjében, s helyét a magyar avantgarde Kassák főalakja körüli csoportjában jelölte ki.
A boríték s a kötet végén néhány lapszél restaurált.
Modern, okker bőrkötésben, a kötéstáblán léniával húzott, fekete-piros bőrrátéttel készült, a címlap elemeiből építkező nonfiguratív képpel, gerincén fekete címfelirattal, nyílásán alul-felül okker bőrrel vont (belül piros) fekete kartontokban. A művészi kötés Gönczi Péter könyvrestaurátor szignált, aláírt, keltezett munkája.