2025. szept. 12., péntek
Online aukció

Ráday Antikvárium és Galéria
Fair Partner ✔
27. árverés – Könyv

2022. 01. 27. csütörtök 23:30 - 2022. 02. 07. hétfő 19:30

 
154.
tétel

[Frantze, Wolfgang] Franzius Farkas: Egy jeles Vad-Kert,...

[Frantze, Wolfgang] Franzius Farkas: Egy jeles Vad-Kert,...

...avagy Az Oktalan Állatoknak... öt Könyvekbe foglaltatott tellyes historiaja. Melly Elsőben A Tudós és Híres - -,...Deák nyelven irattatott, és sok izbé kinyomtattatott. Azután A' Boldog Emlekezetű Miskolczi Gáspár, ...Magyar...

Archív tétel - A műtárgy már nem megvásárolható

Leütési árakat tartalmazó katalógus!

Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
  • saját katalógusba teszem
  •  megjegyzés írása
  •  üzenet az aukciósháznak
  • elküldöm ismerősnek
  • kinyomtatom ezt az oldalt
Kérjük regisztráljon, vagy lépjen be a funkció használatához.

belépés   regisztráció
üzenet az aukciósháznak

Ha a tétellel kapcsolatban nem talál valamilyen információt, részletet, kérdezze meg közvetlenül az aukciós háztól.


Kérjük, jelentkezzen be, vagy regisztráljon, hogy el tudja küldeni a tételt egy ismerősének.

belépés   regisztráció

Tétel teljes leírása


Kérjük, regisztráljon, lépjen be, és fizessen elő, hogy láthassa a műtárgy teljes leírását!


ajánlott műtárgyak a katalógusban

154. tétel
[Frantze, Wolfgang] Franzius Farkas: Egy jeles Vad-Kert,...
...avagy Az Oktalan Állatoknak... öt Könyvekbe foglaltatott tellyes historiaja. Melly Elsőben A Tudós és Híres - -,...Deák nyelven irattatott, és sok izbé kinyomtattatott. Azután A' Boldog Emlekezetű Miskolczi Gáspár, ...Magyar nyelvre fordíttatott. Lötsén, Nyomtattatott 1702. esztendőben.
(Budapest, 2005). Kossuth Kiadó (Alföldi Nyomda). [22], 713, [9] p. 24,5 cm. /Amor Librorum/.
Kiadói, aranyozott, álbordázott gerincű egészbőr kötésben. Számozott: 003. A képeken látható, hibátlan állapotban.
A kiadvány az 1702-ben, Lőcsén megjelent első kiadás reprintje.
Az első magyar nyelvű, önálló állattani munka első kiadása. Miskolczi Gáspár református lelkész volt, előtte németalföldi egyetemeken tanult. A vallásüldözések elől az erdélyi Görgénybe menekült, itt kezdte fordítani Wolfgang Frantze "Historia sacra animalium" című népszerű művét, amely több nyelven is megjelent. Miskolczi igyekezett a hazai viszonyokra alkalmazni a művet, így több fejezetet elhagyott, másokat felcserélt, illetve saját megjegyzéseivel egészített ki. Több helyen (pl. a főnix létezéséről) a Frantze által leírtakkal kapcsolatban kételkedésének is hangot ad. Arisztotelész és Plinius elvei alapján az állatokat az egyes csoportoknál a test alakját is figyelembe vevő, kezdetleges rendszerben tárgyalja, melynek elsődleges szempontja a tartózkodási hely. Az egyes állatok külső és belső tulajdonságainak leírásaihoz erkölcsi tanulságok és intelmek kapcsolódnak.